- erheben
- erhében*I vt1. поднима́ть
den Blick zu j-m erhében высок. — подня́ть взор на кого́-л.
die Hand [die Wáffe] gégen j-n erhében — подня́ть ру́ку на кого́-л. [ору́жие про́тив кого́-л.]
2. возвыша́ть; (пре)возноси́тьj-n auf den Thron erhében — возводи́ть на престо́л кого́-л.
j-n in j-s Áugen erhében высок. — подня́ть кого́-л. в чьих-л. глаза́х
etw. zum Prinzíp [zum Gesétz] erhében — возводи́ть что-л. в при́нцип [в зако́н]
j-n in den Hímmel erhében высок. устарев. — превозноси́ть кого́-л. до небе́с
3. высок. ободря́ть; поднима́ть настрое́ниеdas Gemǘt erhében — возвыша́ть ду́шу
4. взима́ть (налоги, плату)5. ю.-нем., австр. канц. собира́ть све́дения, наводи́ть спра́вки (о чём-л.); устана́вливатьden Scháden erhében — установи́ть разме́ры уще́рба
6. заявля́ть, возбужда́тьProtést [Éinspruch] erhében (gegen A) — заявля́ть проте́ст, протестова́ть (против чего-л.)
Kláge erhében (gegen A) — подава́ть жа́лобу (на кого-л.)
Beschúldigungen erhében — выдвига́ть обвине́ния
Ánspruch erhében (auf A) — претендова́ть, заявля́ть прете́нзию (на что-л.)
Éinwände erhében — возража́ть
etw. zum Beschlúß erhében — выноси́ть что-л. на чьё-л. реше́ние
séine Stímme erhében высок. — подня́ть свой го́лос (в защиту чего-л.)
ein gróßes Geschréi erhében — подня́ть большо́й крик
II sich erheben высок.1. поднима́ться, встава́тьsich zu éiner Gedénkminute von den Plä́tzen erhében — почти́ть чью-л. па́мять встава́нием
2. (über A) возвыша́ться, вы́ситься (над чем-л.); возноси́ться (о человеке)sich (gern) ǘber ándere erhében — ста́вить себя́ вы́ше други́х; заноси́ться
3. (gegen A) поднима́ться, восстава́ть (против кого-л., чего-л.)sich zum Kampf erhében — поднима́ться на борьбу́
4. (zu etw.) возвы́ситься (до чего-л.), дости́гнуть (нравственной высоты и т. п.)5. начина́тьсяein Sturm erhébt sich — начина́ется [поднима́ется] бу́ря
ein Streit erhób sich — разгоре́лся спор
hier erhébt sich éine Fráge — здесь возника́ет вопро́с
Большой немецко-русский словарь. 2014.